Чего -то хотим, получая -не ценим,
Теряем – скорбим и терзаем себя.
По кругу идем, ничего не изменим,
Все будет как есть, ведь живем не любя.
Живем не любя, страсть не в счет, страсть проходит,
Живем для себя, свое эго храним,
И плачет душа, ведь любви не находит,
Со злобой в душе быть любимы хотим.
Хотим чтоб любили, хотим чтоб служили,
Хотим чтоб дарили и нежность и пыл,
Гордыню свою мы смирить позабыли,
Словами бранными прикрыв слабый тыл.
Порою словами, порой с кулаками
Свою доказать мы сверхважность спешим,
Пульсирует в сердце брошенный камень,
Как довод увесистый от того, кто любим.
Как жизнь пролетает в стремительной гонке,
Как будто забылось былое уже…
Ан, нет, не забылось, и снова вдогонку
Летит новый камень простившей душе.
Как учит Христос? Всех прощать и без меры,
Простив, забывать и молиться, и ждать,
И благословлять, и в лучшее верить…
Христос, дай уменье прощать -так прощать!
Людмила Камерон ,
Варшава, Польша
Закрой глаза, задумайся на миг-
В чем cмысл жизни, для чего на свет родился?
И счастлив тот, кто истину постиг,
Кто для Христа прожить свою жизнь согласился.
Господь, дай мне силы идти,
Идти за Тобой, и крест свой нести.
В Тебе надежда моя,
С Тобой все смогу в это верую я.
Прочитано 7597 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 8) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.